Maths et Délires
Des maths et des délires
 

Maths et Délires Index du Forum

 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Test LaTeX
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Maths et Délires Index du Forum -> Mathématiques olympiques
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
strife2
Matheux (se)


Inscrit le: 26 Nov 2006
Messages: 222
Localisation: Maisons-Alfort (94)

MessagePosté le: 17 Juil 2007, 6:39    Sujet du message: Test LaTeX Répondre en citant

Salut a tous, j'ai fait quelques tests LaTeX sur ce forum et apparemment ca ne marche pas, quelqu'un pourrait m'aider ?

[Edit] Merci Jill-Jenn, ca marche !

[tex:d30388dc5f]\sqrt{x}[/tex:d30388dc5f]
_________________
Ancien de Grésillon.


Dernière édition par strife2 le 17 Juil 2007, 21:16; édité 6 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Jill-Jênn
Au fait, on t'avait dit d'arrêter de flooder


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 6360
Localisation: ENS Cachan, France, Europe, Terre, Univers, ENS Cachan...

MessagePosté le: 17 Juil 2007, 9:33    Sujet du message: Répondre en citant

Il faut l'encadrer de balises TeX ([tex] et [/tex]).
Quand tu ne comprends pas comment quelqu'un a fait une certaine chose dans son message, tu peux cliquer sur "Citer" pour voir le source...
... Enfin des fois, même en ayant vu un source, tu ne comprends pas comment la personne a réussi à faire ce qu'elle a fait Razz
Exemple : Comment ai-je fait pour écrire [/tex] sans que tout ce que j'aie écrit entre [tex] et [/tex] ne soit [tex:1a0e6e8e24]\LaTeX[/tex:1a0e6e8e24]é ?
_________________
« Être amoureux, ce n'est qu'une erreur de jugement temporaire. Un peu comme une maladie mentale. »
— Haruhi, dans La Mélancolie de Haruhi Suzumiya
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
Toumaf
Taupin(e) ou équivalent


Inscrit le: 25 Juin 2005
Messages: 738
Localisation: D'vant un problème de maths

MessagePosté le: 24 Juil 2007, 12:09    Sujet du message: Répondre en citant

Désactivé le BBC code?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Jill-Jênn
Au fait, on t'avait dit d'arrêter de flooder


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 6360
Localisation: ENS Cachan, France, Europe, Terre, Univers, ENS Cachan...

MessagePosté le: 24 Juil 2007, 18:20    Sujet du message: Répondre en citant

Toumaf a écrit:
Désactivé le BBC code?
Nope, puisqu'il y avait le [tex:16a7de8939]\LaTeX[/tex:16a7de8939] :)
_________________
« Être amoureux, ce n'est qu'une erreur de jugement temporaire. Un peu comme une maladie mentale. »
— Haruhi, dans La Mélancolie de Haruhi Suzumiya
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
twobee
Être humain normal


Inscrit le: 05 Aoû 2006
Messages: 17

MessagePosté le: 04 Aoû 2007, 19:16    Sujet du message: Répondre en citant

Jill-Jênn a écrit:
Il faut l'encadrer de balises TeX ([tex] et [/tex]).
Quand tu ne comprends pas comment quelqu'un a fait une certaine chose dans son message, tu peux cliquer sur "Citer" pour voir le source...
... Enfin des fois, même en ayant vu un source, tu ne comprends pas comment la personne a réussi à faire ce qu'elle a fait Razz
Exemple : Comment ai-je fait pour écrire [/tex] sans que tout ce que j'aie écrit entre [tex] et [/tex] ne soit [tex:b627c23574]\LaTeX[/tex:b627c23574]é ?


Smile Merci à mon frère !

Code ASCII
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cerise
Admin gentil


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 3323
Localisation: Rennes

MessagePosté le: 14 Aoû 2007, 16:28    Sujet du message: Répondre en citant

De la même façon que la dernière fois avec les smileys.
_________________
Twisted Evil Victime vengeresse Twisted Evil

amo ergo sum

Méfiez-vous de l'assassinat ; il conduit au vol et, de là, à la dissimulation.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Adresse AIM Yahoo Messenger
Jill-Jênn
Au fait, on t'avait dit d'arrêter de flooder


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 6360
Localisation: ENS Cachan, France, Europe, Terre, Univers, ENS Cachan...

MessagePosté le: 10 Mai 2009, 10:07    Sujet du message: Répondre en citant

Est-ce que quelqu'un sait comment faire un :
[tex:8cae2df1f8]\displaystyle f\left(\frac12\right)[/tex:8cae2df1f8]
sans qu'il y ait un espace entre f et ( ?
Là j'ai utilisé \left et \right.

[tex:8cae2df1f8]\displaystyle f\bigg(\frac12\bigg)[/tex:8cae2df1f8]
Là j'ai utilisé \bigg, mais ce serait plus « beau » d'avoir \left et \right Smile
_________________
« Être amoureux, ce n'est qu'une erreur de jugement temporaire. Un peu comme une maladie mentale. »
— Haruhi, dans La Mélancolie de Haruhi Suzumiya
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
Cerise
Admin gentil


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 3323
Localisation: Rennes

MessagePosté le: 10 Mai 2009, 10:50    Sujet du message: Répondre en citant

Tu peux mettre un demi-espace négatif : \!
_________________
Twisted Evil Victime vengeresse Twisted Evil

amo ergo sum

Méfiez-vous de l'assassinat ; il conduit au vol et, de là, à la dissimulation.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Adresse AIM Yahoo Messenger
Salque
Mathématicien(ne) fou (folle)


Inscrit le: 24 Juin 2005
Messages: 3271
Localisation: Salle Info 3 (ou salle Infi si je suis pressé)

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 11:00    Sujet du message: Répondre en citant

Juste par curiosité, pourquoi as-tu besoin de supprimer cette espace ?
_________________
Ceci est un virus de signature. Recopiez-le dans votre signature, s'il vous plait.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
super babouin
Matheux(se) cinglé(e)


Inscrit le: 01 Juin 2006
Messages: 490
Localisation: Go back to where ye belong, ye demon from hell!

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 13:40    Sujet du message: Répondre en citant

Salque a écrit:
Juste par curiosité, pourquoi as-tu besoin de supprimer cette espace ?

J'en connais un qui va s'en donner à cœur joie.
_________________
Alors Renvoyer p
Sinon gnature <- vrai
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cerise
Admin gentil


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 3323
Localisation: Rennes

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 13:56    Sujet du message: Répondre en citant

super babouin a écrit:
J'en connais un qui va s'en donner à cœur joie.

Pourquoi crois-tu cela ?

EDIT : D'ailleurs, je me rends compte que pour une fois, c'est JJ qui s'est trompé...
EDIT2 : bon moi aussi en fait, mais c'est moins inhabituel que JJ...
_________________
Twisted Evil Victime vengeresse Twisted Evil

amo ergo sum

Méfiez-vous de l'assassinat ; il conduit au vol et, de là, à la dissimulation.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Adresse AIM Yahoo Messenger
super babouin
Matheux(se) cinglé(e)


Inscrit le: 01 Juin 2006
Messages: 490
Localisation: Go back to where ye belong, ye demon from hell!

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 14:02    Sujet du message: Répondre en citant

Quoi? Mais alors le monde n'a plus de sens... Si Jill-Jênn n'est plus synonyme de correction parfaite, que va-t-on faire?

Accessoirement, JJ et moi ne sommes pas seuls, puisque tu as écris "un demi-espace".
_________________
Alors Renvoyer p
Sinon gnature <- vrai
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cerise
Admin gentil


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 3323
Localisation: Rennes

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 14:04    Sujet du message: Répondre en citant

super babouin a écrit:
Accessoirement, JJ et moi ne sommes pas seuls, puisque tu as écris "un demi-espace".

Voui, je sais, j'avais même édité mon message à ce sujet (le message juste au dessus, pas celui où il y a la faute, sinon on ne comprendrait plus rien à la discussion).
_________________
Twisted Evil Victime vengeresse Twisted Evil

amo ergo sum

Méfiez-vous de l'assassinat ; il conduit au vol et, de là, à la dissimulation.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Adresse AIM Yahoo Messenger
Salque
Mathématicien(ne) fou (folle)


Inscrit le: 24 Juin 2005
Messages: 3271
Localisation: Salle Info 3 (ou salle Infi si je suis pressé)

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 14:59    Sujet du message: Répondre en citant

Ben, je crois qu'en fait, les deux sont plus ou moins justes. Quand c'est au féminin, c'est juste un peu plus snob Smile
_________________
Ceci est un virus de signature. Recopiez-le dans votre signature, s'il vous plait.


Dernière édition par Salque le 17 Juin 2009, 22:50; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cerise
Admin gentil


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 3323
Localisation: Rennes

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 16:03    Sujet du message: Répondre en citant

Théoriquement, l'espace typographique est féminin, tandis que l'espace de dimension n est masculin... M'enfin bon...
_________________
Twisted Evil Victime vengeresse Twisted Evil

amo ergo sum

Méfiez-vous de l'assassinat ; il conduit au vol et, de là, à la dissimulation.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Adresse AIM Yahoo Messenger
Jill-Jênn
Au fait, on t'avait dit d'arrêter de flooder


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 6360
Localisation: ENS Cachan, France, Europe, Terre, Univers, ENS Cachan...

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 16:15    Sujet du message: Répondre en citant

Cerise a écrit:
EDIT : D'ailleurs, je me rends compte que pour une fois, c'est JJ qui s'est trompé...
Non :)

super babouin a écrit:
Quoi? Mais alors le monde n'a plus de sens... Si Jill-Jênn n'est plus synonyme de correction parfaite, que va-t-on faire?
Mu !
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mu_(zen)

Salque a écrit:
Ben, je crois qu'en fait, les deux sont plus ou moins juste. Quand c'est au féminin, c'est juste un peu plus snob Smile
Oui.

Cerise a écrit:
Théoriquement, l'espace typographique est féminin, tandis que l'espace de dimension n est masculin... M'enfin bon...
Pas vraiment.

Bon, je répondrai mieux plus tard, je suis en pseudo-examen en ce moment... xD
_________________
« Être amoureux, ce n'est qu'une erreur de jugement temporaire. Un peu comme une maladie mentale. »
— Haruhi, dans La Mélancolie de Haruhi Suzumiya
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
Overlord
Être mi-geek mi-globzoule


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 2446
Localisation: Belgique, Louvain-La-Neuve, Bâtiment des Fous.

MessagePosté le: 11 Mai 2009, 17:24    Sujet du message: Répondre en citant

Le caractère " " est au féminin, et le blanc en lui-même au masculin ? Et ici on parle d'un blanc et pas d'un caractère non ?
_________________
Ceci est un virus de signature. Recopiez-le dans votre signature, s'il vous plait.

Il y a 11 catégories de gens sur Terre :
- Ceux qui vont sourire à cette blague parce qu'ils connaissent le binaire
- Ceux qui la connaissent et qui connaissent le binaire
- Ceux qui ne comprennent pas
Mais 10 d'entre eux ont VRAIMENT besoin de lâcher leur ordi...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
LaPiNou
Légère tendance aux maths


Inscrit le: 08 Juin 2009
Messages: 41

MessagePosté le: 17 Juin 2009, 13:29    Sujet du message: Répondre en citant

Je fais quelques tests en Latex :p
[tex:efd2dbb9d4](\forall x[x\neq x \Longrightarrow x=x])\Longleftrightarrow (0\cong 0[4])[/tex:efd2dbb9d4]

j'arrive pas à faire le symbole de congruence. Ce n'est pas "\cong" ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Jill-Jênn
Au fait, on t'avait dit d'arrêter de flooder


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 6360
Localisation: ENS Cachan, France, Europe, Terre, Univers, ENS Cachan...

MessagePosté le: 17 Juin 2009, 13:46    Sujet du message: Répondre en citant

C'est \equiv Smile
Code:
2 \equiv 5 \pmod 3
donne :
[tex:c916b7337b]2 \equiv 5 \pmod 3[/tex:c916b7337b]
_________________
« Être amoureux, ce n'est qu'une erreur de jugement temporaire. Un peu comme une maladie mentale. »
— Haruhi, dans La Mélancolie de Haruhi Suzumiya
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
Jill-Jênn
Au fait, on t'avait dit d'arrêter de flooder


Inscrit le: 23 Juin 2005
Messages: 6360
Localisation: ENS Cachan, France, Europe, Terre, Univers, ENS Cachan...

MessagePosté le: 17 Juin 2009, 13:48    Sujet du message: Répondre en citant

Overlord a écrit:
Le caractère " " est au féminin, et le blanc en lui-même au masculin ? Et ici on parle d'un blanc et pas d'un caractère non ?
Clairement.
_________________
« Être amoureux, ce n'est qu'une erreur de jugement temporaire. Un peu comme une maladie mentale. »
— Haruhi, dans La Mélancolie de Haruhi Suzumiya
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Adresse AIM Yahoo Messenger MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Maths et Délires Index du Forum -> Mathématiques olympiques Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com